1 Yahweh spoke to Moses, saying: 2 "Instruct the sons of Israel that they should take to you clear olive oil, pounded, for the luminary, to kindle the lamp regularly. 3 Outside the curtain of the testimony in the tent of appointment Aaron and his sons shall arrange it from evening until morning before Yahweh regularly. It shall be an eonian statute throughout your generations. 4 On the pure lampstand shall he arrange the lamps before Yahweh regularly. 5 You will take flour and bake of it twelve perforated cakes. Two tenths of an ephah shall there be for one perforated cake. 6 And you will place them in two arrays, six to the array, on the pure table before Yahweh. 7 You will put along each array clear frankincense, and it will be used instead of the bread as a memorial portion, a fire offering to Yahweh. 8 Sabbath day by sabbath day shall he arrange it before Yahweh regularly on behalf of the sons of Israel, an eonian covenant. 9 It will be for Aaron and for his sons, and they will eat it in a holy place, for it is a holy of holies for him from the fire offerings of Yahweh. It is an eonian statute." 10 The son of an Israelitish woman (he was the son of an Egyptian man) had come forth in the midst of the sons of Israel. Now the son of the Israelitess and an Israelite man strove together in the camp, 11 and the son of the Israelite woman blasphemed the name of Yahweh, and he maledicted it. So they brought him to Moses. (Now the name of his mother was Shelomith daughter of Dibri of the stock of Dan.) 12 They left him under guard until Moses expounded the case for them at the bidding of Yahweh. 13 Yahweh spoke to Moses, saying. 14 Bring forth the maledictor outside the camp, and all the hearers will support their hands on his head, and the whole congregation will pelt him with stones. 15 And to the sons of Israel shall you speak, saying: "In case any man maledicts his Elohim, then he will bear his own sin. 16 The blasphemer of the name of Yahweh shall be put to death, yea death. The whole congregation shall pelt, yea pelt him with stones. The sojourner as well as the native; when he blasphemes the Name, he shall be put to death. 17 In case a man smites any human soul so that he dies, he shall be put to death, yea death. 18 And the smiter of the soul of a beast shall repay it soul for soul. 19 In case a man gives a blemish to his companion, just as he did so shall it be done to him. 20 Fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth, just as he gives a blemish to a human so shall it be given to him. 21 The smiter of a beast shall repay for it, but the smiter of a human shall be put to death. 22 The same judgment shall you come to have; for the sojourner as well as the native shall it be: for I, Yahweh, am your Elohim." 23 Thus Moses spoke to the sons of Israel, and they brought forth the maledictor outside the camp and pelted him with stones. So the sons of Israel did just as Yahweh had instructed Moses.
Leviticus 24
(CLV) Leviticus 24